به گزارش خبرگزاری مهر، چاپ دوم رمان «یوغ جنگ» نوشته لئانید آندرییف با ترجمه آیدا اسحاقیان توسط نشر ثالث منتشر شد.
این نویسنده روسی در اثر خود، به بررسی زوایای تاریک روح انسانی میپردازد و عمیقترین لایههای پنهان تشویش و اضطراب درونی انسان را به تصویر میکشد. آندرییف این رمان را در سالهای ابتدایی جنگ جهانی اول (۱۹۱۶) نوشته است، که جلوهای از وجدان انسانی در برابر ویرانی و مرگ به شمار میرود. این اثر تنها سندی از مصائب جنگ میان آلمان و روسیه نیست، بلکه بیانی از درد و رنج انسان در مواجهه با خشونت به حساب میآید.
نویسنده با نگاهی پر از وحشت به عمق فاجعه جنگ مینگرد و آن را نه تنها پدیدهای سیاسی، بلکه نیز اسارتی برای روح بشری میداند. او بر پیروزی یا شکست تمرکز نمیکند، بلکه سقوط و تباهی اندیشه و جنبههای مختلف زندگی انسانی را در جنگ به نمایش میگذارد و تذکر میدهد که جنگ هیچ قهرمانی نمیشناسد و تنها چیز شناخته شده آن ویرانی است.
داستان رمان از دید یک شخصیت معمولی و متوسط روایت میشود که در میانه جنگ جهانی اول و در روزهای پرآشوب آن قرار دارد. راوی، مردی ضعیف و ترسو از طبقه متوسط روسیه است که بهناگاه درگیر جنگ میشود و از زندگی آرام خود جدا میافتد. او با دنیای هولناک جنگ، رنج سربازان و فروپاشی اخلاقیات روبهرو میشود. در ابتدا سعی دارد بیطرف بماند، اما در نهایت، واقعیتهای تلخ جنگ او را دچار تحول درونی میکند و از خودخواهی به همدردی و تأملات فلسفی درباره سرنوشت انسان و معنا میرسد.
آندرییف در این رمان به موضوعاتی نظیر وحشت جنگ، ناتوانی فرد در برابر نیروهای تاریخی و رنج بشری میپردازد و به نقد جامعه بورژوازی و تبعات جنگ برای انسانها میپردازد. داستان که ابتدا بهطور شخصی روایت میشود، به تدریج به تأملات فلسفی درباره جنگ و معنا گسترش مییابد. سبک نوشتاری آندرییف، با زبان پیچیده و احساسی، نشان میدهد که چگونه جنگ میتواند به تخریب روح انسان منجر شود.
چاپ دوم رمان «یوغ جنگ» با ۱۵۲ صفحه و قیمت ۳۲۰ هزار تومان توسط نشر ثالث در دسترس مخاطبان قرار گرفته است.











