تماس با ما

مراسم وداع با پیکر نخستین مترجم منشور کوروش در تهران، به‌منظور خاکسپاری وی در شیراز برگزار شد.

مراسم وداع با پیکر نخستین مترجم منشور کوروش در تهران، به‌منظور خاکسپاری وی در شیراز برگزار شد.

**تشییع پیکر استاد زبان‌های باستانی عبدالمجید ارفعی در شیراز**

به گزارش خبردونی و به نقل از ایرنا، پیکر استاد عبدالمجید ارفعی، کارشناس زبان‌های باستانی و مترجم منشور کوروش، امروز در شیراز تشییع می‌شود. مراسم وداع با وی در محوطه آرامگاه حافظ (حافظیه) برگزار خواهد شد.

در این مراسم، چهره‌های فرهنگی و علمی برجسته‌ای چون علی‌اکبر صالحی، سیدمصطفی محقق داماد، کاظم موسوی، احمد مسجدجامعی و ژاله آموزگار حضور دارند. رئیس مرکز دایره‌المعارف بزرگ اسلامی در این مراسم گفت: «امروز روز غم‌انگیزی برای فرهنگ و تمدن ایران است و ما به سوگ استاد ارفعی نشسته‌ایم. او از عمر خود برای شناخت فرهنگ ایران باستان کوشید.»

سیدمحمدکاظم موسوی بجنوردی نیز به تلاش‌های استاد ارفعی در گردآوری علم پیرامون ایران باستان اشاره کرد و افزود: «ترجمه فرمان کوروش از زبان اکدی به فارسی و ترجمه الواح تخت جمشید از آثار ارزشمند اوست که در همکاری با مرکز دایره‌المعارف بزرگ اسلامی منتشر شده است.»

جبرئیل نوکده، رئیس موزه ملی ایران، با ابیاتی از شعر رودکی اظهار داشت که نخستین بار نام استاد ارفعی را در کلاس‌های درس باستان‌شناسی در دانشگاه تهران شنیده و تأکید کرد که او از شخصیت‌های مهم در خانه‌داری میراث فرهنگی ایران بوده است.

این باستان‌شناس به خدمات ارفعی در موزه ملی اشاره کرد و گفت که او در بازگرداندن گل‌نبشته‌های باروی تخت‌جمشید از دانشگاه شیکاگو به ایران نقش مهمی داشته است. نوکده در پایان تأکید کرد که نام استاد ارفعی در تاریخ فرهنگ ایرانی باقی خواهد ماند.اطلاعاتی درباره عبدالمجید ارفعی، دانشمند ایرانی که در دل تاریخ و فرهنگ ایران جایگاه ویژه‌ای دارد، منتشر شده است. نوکده در ارتباط با رفتار و شخصیت او یادآور شد که متانت و ادب خاص ارفعی و لبخندهای همیشگی‌اش همواره در خاطر باقی خواهد ماند. وی به عنوان یک دانشمند فروتن و بزرگ به یاد می‌آید که دانشش را با اخلاق تلفیق کرده بود.

رئیس کل موزه ملی ایران نیز فقدان ارفعی را تسلیت گفت و خاطرنشان کرد که میراث علمی او همواره ماندگار خواهد بود. ارفعی قرار است در جوار حافظ شیرازی آرام بگیرد و همانند او در تاریخ ایران جاودانه خواهد ماند.

ژاله آموزگار، عضو شورای عالی علمی مرکز دائرة‌المعارف بزرگ اسلامی، در بیاناتش بر این نکته تأکید کرد که ارفعی هرگز برای انتفاع مالی کاری انجام نداد و عشق او به وطن یک اصل اساسی در زندگی‌اش بود. آموزگار تصریح کرد که ارفعی تمامی عمر خود را به خدمت به ایران پرداخت و اکنون خاک وطن او را در آغوش خواهد گرفت.

علی بلوکباشی، مدیر بخش مردم‌شناسی و عضو شورای عالی علمی مرکز دائرة‌المعارف، به عشق بی‌پایان ارفعی به زبان و فرهنگ ایران باستان اشاره کرد. وی گفت که ارفعی زمان جوانی و پیری خود را صرف تبیین هویت فرهنگی ایرانیان کرده است. بلوکباشی از آشنایی دیرینه‌اش با ارفعی سخن گفت و تأکید کرد که این دوستی همواره با یادآوری جملات دوست‌داشتنی او همراه بوده است.

بلوکباشی همچنین به علاقه عمیق ارفعی به استادان بزرگ اشاره کرد و به تحصیلات او در دانشگاه شیکاگو در زمینه زبان‌های باستانی پرداخت. پس از بازگشت به ایران، ارفعی در فرهنگستان زبان و ادب فارسی مشغول به فعالیت شد، اما به‌زودی برکنار شد و در دوره‌ای از نادانی و بی‌خردی متقبل رنج‌های زیادی شد.

به گفته بلوکباشی، ارفعی در آشنا کردن ایرانیان با تاریخ و تمدن باستان نقش بسیار مهمی داشت و با رمزگشایی از الواح تخت جمشید، اطلاعات ارزشمندی را در اختیار پژوهشگران قرار داد. او به همراه دیگر دانشمندان مانند ریچارد هلک، زوایای جدیدی از نظام اجتماعی-اقتصادی ایران باستان را روشن کردند و دری به سوی تاریخ تمدن بشری گشودند.به گزارش منابع خبری، فعالیت‌های علمی و فرهنگی عبدالمجید ارفعی به ترویج و شناساندن فرهنگ و تمدن ایرانی در سطح جهانی کمک شایانی کرده است. بلوریان، یکی از دوستان نزدیک ارفعی، در ادامه توضیحاتی ارائه داد و گفت که امروز ایران به عنوان نشانه‌ای از برکات علمی ارفعی، نوری بر تاریکی‌های گذشته فرهنگی خود مشاهده می‌کند. آثار این استاد نامدار در حوزه زبان‌های ایلامی نه تنها موجب افتخار ایران در بین محافل علمی جهان شده، بلکه هویت فرهنگی غنی این سرزمین را نیز به نمایش گذاشته است.

این عضو شورای عالی علمی مرکز دائرة‌المعارف بزرگ اسلامی افزود: تأثیر ارفعی در فرهنگ ایران فراموش نشدنی است و او همواره در یاد و دل ایرانیان باقی خواهد ماند. او ضمن آرزوی آرامش روح ارفعی، به جستجوی ادامه‌دار او در زمینه‌های فرهنگی اشاره کرد.

عبدالمجید ارفعی، شناخته شده به عنوان مترجم فارسی منشور کوروش و الواح هخامنشی، از آخرین بازماندگان حوزه عیلام‌شناسی در جهان بود. وی همچنین نقش بسزایی در بازگرداندن الواح هخامنشی از آمریکا به ایران ایفا کرد و تمام عمر خود را صرف تحقیق و خوانش این مستندات تاریخی کرد.

به نقل از کلیه منابع، ارفعی در تاریخ ششم اسفند ماه ۱۴۰۴ و در سن ۸۶ سالگی به دلیل بیماری نارسایی ریوی دار فانی را وداع گفت.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *